Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] ja wir versenden auch nach Japan. Die Versandkosten betragen 65 Euro mit ...

This requests contains 122 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( akari , yanadgt , akapanda ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by ayaringo at 19 Dec 2011 at 21:48 3522 views
Time left: Finished
Original Text / German Copy

ja wir versenden auch nach Japan.

Die Versandkosten betragen 65 Euro mit
Luftfracht Versand per DHL.

Mit freundlichen Grüßen

akari
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2011 at 21:57
はい、日本へも発送します。

送料は、DHLの航空便手数料込みで65ユーロです。

心をこめて
yanadgt
Rating 53
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2011 at 21:50
はい、私たちは日本へも配送しております。
配送料は、DHLの航空便で65ユーロとなっております。

かしこ
akapanda
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 19 Dec 2011 at 22:18
はい、日本へも発送しています。
送料はルフトハンザ航空便の使用し、65ユーロになります。

敬具

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime