Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] With a level 70, you can easily earn money to spend at the casino by selling ...

This requests contains 179 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ashida , lissymarte ) and was completed in 2 hours 35 minutes .

Requested by sakken2 at 22 Feb 2023 at 03:30 1134 views
Time left: Finished

レベル70もあればカジノで使うお金は馬や宝石を売ることで簡単に稼ぐことができます。
また賞金が当たってもカジノに使うだけになります。
したがってカジノの賞品によいアイテムやお金を追加することは望ましくありません。
アイテム狙いで延々とカジノで遊ぶことになるからです。
もしカジノの賞品を追加するのであれば、戦闘には関係のないおもちゃ程度のアイテムのみがいいでしょう。


With a level 70, you can easily earn money to spend at the casino by selling horses and jewelry.
And even if you win a prize, you will only spend it in the casino.
Therefore, it is undesirable to add good items or money to casino prizes.
This is because you will end up playing endlessly in the casino for the items.
If you are going to add casino prizes, it is better to add only toy-like items that have nothing to do with the battle.

Client

Additional info

ゲームの意見を送る内容

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime