Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] *Batteries are all replaced with new ones. *We sell the camera with new batt...

This requests contains 68 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( teruko ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by unyuny at 26 Jan 2023 at 13:42 1087 views
Time left: Finished

・電池は全て新品に交換
・カメラ内の電池は全て新品に交換して付属した状態で提供します。
・ボディの状態と付属品については写真をご確認下さい。

[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Jan 2023 at 13:46
*Batteries are all replaced with new ones.
*We sell the camera with new batteries.
*Please see the photo about the condition of the body and accessories.
unyuny likes this translation
teruko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 26 Jan 2023 at 13:52
- All batteries are replaced with new ones.
- All batteries in the camera have been replaced with new ones and will be included.
- Please look at the photos for the condition of the body and accessories.
unyuny likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime