Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I tried to change that email address to a new one as I no longer use it, but ...

This requests contains 114 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( shirataki ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by hubbell at 05 Dec 2022 at 19:40 1194 views
Time left: Finished

そのメールアドレスは使わなくなったので新しいアドレスに変更しようとしましたができませんでした。仕方なくmoris@kanazawa.cityで新しいアカウントを作りました。
Aの荷物をID:Bにリンクさせていただけないでしょうか?

shirataki
Rating 53
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2022 at 19:51
I tried to change that email address to a new one as I no longer use it, but could not.
I had no choice but I created new account with "moris@kanazawa.city".
Could you please link package A to ID: B?
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 05 Dec 2022 at 19:50
Because the email address is no longer in use, I tried to change it to a new one but couldn't. Then, I created my new email account “moris@kanazawa.city”. Could you link package “A” to “ID: B”?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime