Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 私は新品商品と間違えて購入してしまった。 この商品はManufacturer refurbishedだが、どの程度の品質なのか教えてほしいです。
Original Texts
私は新品商品と間違えて購入してしまった。
この商品はManufacturer refurbishedだが、どの程度の品質なのか教えてほしいです。
この商品はManufacturer refurbishedだが、どの程度の品質なのか教えてほしいです。
I placed the order for this item thinking it is brand-new. I just noticed it is manufacturer refurbished item instead. Could you please comment about the quality of this item?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 71letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.605
- Translation Time
- 43 minutes