Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please arrange 4 medium and 3 large in Khaki as well as 4 medium and 4 large ...

This requests contains 91 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , sweetshino , gonkei555 ) and was completed in 1 hour 24 minutes .

Requested by kurihide at 16 Dec 2011 at 00:22 1120 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

カーキのMを4個、Lを3個。
ブラックはMを4個、Lを4個。Mの在庫が無ければLを増やしてください。
商品は1週間で到着するように手配してください。あなたの商品を待っている顧客がいます。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2011 at 00:29
Please arrange 4 medium and 3 large in Khaki as well as 4 medium and 4 large in black. If you don't have enough inventories for medium size, please add that missing quantity on large size.
Please arrange the shipment to be delivered within a week. My customers are waiting for your items.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2011 at 00:36
Khaki: M=3, and L=4.
Black: M=4, and L=4.
If you do not have stocks of M, please increase the number of L.
Please arrange so that the items should arrive within one week. Customers are waiting for your items.
gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Dec 2011 at 01:45
Please send me the following:
Khaki: M size x 4, L size x 3.
Black: M size x 4, L size x 4. If you don't have the M sizes in stock then please make them L size.
I'd appreciate it if you could make sure they arrive within a week. I already have customers who have your products. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime