Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] 私が年内に日本まで商品を届けてもらうためには、私はいつまでにあなたに発送を依頼すればいいですか?

This requests contains 48 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , juntotime , azububean ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by kidd at 15 Dec 2011 at 23:40 1629 views
Time left: Finished

私が年内に日本まで商品を届けてもらうためには、私はいつまでにあなたに発送を依頼すればいいですか?

By when should I request you to ship the item to me so that I can receive it in Japan duly by the end of this year?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime