Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I had a refund but I think the amount is wrong. I paid $149.25 for the ◆ that...

Original Texts
返金いただきましたが金額がおかしいです。149.25ドルはあなたが間違えて送ってきた◆を私が買い取った際の金額であり、返金されるべきは●を購入したOct-23-11に支払った199ドル(商品179ドル+送料20ドル)です。差額の49.75ドルを追加で返金してください。
Translated by ce70wn
I had a refund but I think the amount is wrong. I paid $149.25 for the ◆ that you sent by mistake, so the refund should be $199 (product: $179+shipping: $20), which I paid on 23 October 2011 for the ●. Please refund the balance of an additional $49.75.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
134letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.06
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
ce70wn ce70wn
Starter