Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Was there a problem with our processing? The information in the e-manifest th...

Original Texts
私たちの処理が問題だったのでしょうか?私たちが登録すべきe-manifestの情報はAcceptされておりました。カナダ税関で止められた原因が私たちにあるとは思いません。原因が明確でない限り、弊社が負担するのは納得できません。
Translated by kosuke_924
Was there a problem with our processing? The information in the e-manifest that we should have registered was accepted. I don't think we are the reason why we were stopped by Canada Customs. Unless the cause of the problem is clear, I am not convinced that we should be responsible for it.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
113letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.17
Translation Time
2 minutes
Freelancer
kosuke_924 kosuke_924
Standard
主に英日英翻訳・通訳としてフリーランスで働いており、短時間で膨大な量でもありながら質の高い翻訳を納品できることから評価をもらっています。

高校生の頃...
Contact