Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I have just placed an order but I seem to have entered the wrong address. Ple...

This requests contains 66 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , mura , gonkei555 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by sora at 14 Dec 2011 at 00:12 2565 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

いま、注文をしましたが、私の住所が間違っていました。この注文は、こちらの住所まで送ってください。確認後、メールでご連絡お願いします。

gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 00:18
I have just placed an order but I seem to have entered the wrong address. Please send my order to the following address. I would appreciate it if you could confirm in return. Thank you very much in advance.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 00:28
I placed an order just before, but my address I told you was wrong. Please send the item to the address shown below. When you get this mail, please send back your mail to me for confirmation.
gloria
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Dec 2011 at 00:27
I have just placed an order but I noticed that my address was wrong. Please ship this order to the following address: (住所を記入)
Once you check my address, please inform me by return mail.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime