Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I have a contract with Japan Post in Japan. The contract number is xx. Plea...

This requests contains 174 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sujiko ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by keisukeokada at 30 Sep 2021 at 12:33 1391 views
Time left: Finished

日本にあるJapan Postと私は契約しています。

契約番号は●●です

その証拠となる文書を確認してください。

この文書はJapan Postで私の利用実績と利用料の明細書が記載されています。

私はJapan Postを通じて、米国や欧州に商品を発送しています。

他に証拠が必要なら電話して確認してみたら良いかと思います。

日本にある在庫の証拠を添付します。

I have a contract with Japan Post in Japan.
My contact number is ●●.
Please confirm the document of proof.
The document shows my history and the description of use for Japan Post.
I ship items to the US as well as Europe through the Japan Post.
It would be better to ring if you need other proofs.
I will attach the proof of stock here in Japan.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime