Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to French ] 直接あなたのpaypalアドレスに送金しました。今回の取引にebayは関わっていません。 このアドレスはあなたのものですよね?

This requests contains 62 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tomoki_w , hiroo-hiroo ) and was completed in 5 hours 29 minutes .

Requested by soundlike at 27 Aug 2021 at 17:18 1622 views
Time left: Finished

直接あなたのpaypalアドレスに送金しました。今回の取引にebayは関わっていません。
このアドレスはあなたのものですよね?

hiroo-hiroo
Rating 50
Translation / French
- Posted at 27 Aug 2021 at 22:47
J'ai payé le montant directement à votre adresse paypal. eBay n'a pas été impliqué dans cette transaction.
Je suis sûr que cette adresse vous appartient, non?
tomoki_w
Rating 50
Translation / French
- Posted at 27 Aug 2021 at 17:27
J'ai transféré de l'argent directement à votre adresse paypal. ebay n'a rien à voir avec la transaction cette fois.
Cette adresse est la vôtre, n'est-ce pas?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime