Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] About the invoice, I cannot find it. The product with box is put on my workin...

Original Texts
About the invoice, I cannot find it. The product with box is put on my working table. Then I open it and found very bad product.
Could you reference to your massage in the email?
Because you report me until the product was ship.
Translated by steveforest
請求書について、発見することはできません。箱に入った商品は私の仕事机の上にあります。箱を開けたところ、壊れた悪い状況の商品が入っていました。製品が発送済みということですが、メールのメッセージを確認して頂けますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
226letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.085
Translation Time
13 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...