Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This product is dentures made of plastic. Would you please change the "Expo...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , marifh , nyantarou3 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by yoshikichi at 05 Jun 2021 at 14:25 2174 views
Time left: Finished

この商品はプラスチック製のつけ歯になります。"Export Description"と"Schedule B" を下記のように変更していただけますでしょうか。

Export Description : Dentures (False Teeth): Of Plastic
Schedule B : 9021.21.4000

購入時のインボイスは必要ですか?必要であればチャットでインボイスを送ります。

This product is dentures made of plastic. Would you please change the "Export Description" and"Schedule B" as follows?

Export Description : Dentures (False Teeth): Of Plastic
Schedule B : 9021.21.4000

Will you need an invoice when you purchase? If so, I will send you an invoice via chat.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime