Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Could you tell me something? Is the grade of 〇〇 a mint? Also, does it come wi...

Original Texts
確認の為に再度お聞きしますが、〇〇の等級はMintですか?また箱と説明書は付きますか?以前私はは箱に落書きが書いてない方を希望していましたが、私はあれから気が変わり落書きのある方を希望します。値下げはできますか?その価格次第で検討したいと思います。
Translated by steveforest
Could you tell me something? Is the grade of 〇〇 a mint? Also, does it come with a box and a manual? In the past, I asked for a box without graffiti, but I prefer a box with graffiti as I changed my mind. Would you make it cheaper? If so, I think I would like to consider it depending upon the price you offer.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
10 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...