Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I think that the angle of the line orientation of the grating and A plane gr...

This requests contains 96 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( jetrans ) and was completed in 3 hours 10 minutes .

Requested by kenichi at 11 Dec 2011 at 21:40 1477 views
Time left: Finished

グレーティングのA面とthe line orientation of the grating のなす角は、理想的には90°になっていると思いますが、90°に対して、どの程度の公差がありますか?

I believe the surface A of the grating and the line of orientation of the grating are supposed to intersect ideally at 90°. What is the tolerance for this 90° angle?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime