Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I think that the angle of the line orientation of the grating and A plane gr...

This requests contains 96 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( jetrans ) and was completed in 3 hours 10 minutes .

Requested by kenichi at 11 Dec 2011 at 21:40 1474 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

グレーティングのA面とthe line orientation of the grating のなす角は、理想的には90°になっていると思いますが、90°に対して、どの程度の公差がありますか?

jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2011 at 22:24
I think that the angle of the line orientation of the grating and A plane grating is 90 degrees, but how much tolerance do you think is ideal for 90 degrees?
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 11 Dec 2011 at 22:42
I think the angle between the A side of the grating and the line orientation of the grating is idealy 90 degree. How much tolerance does it have against 90°?
[deleted user]
Rating 62
Translation / English
- Posted at 12 Dec 2011 at 00:51
I believe the surface A of the grating and the line of orientation of the grating are supposed to intersect ideally at 90°. What is the tolerance for this 90° angle?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime