Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Regarding your order, the 300g version is sold out. So, my suggestion is t...

This requests contains 157 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by keisukeokada at 23 May 2021 at 12:52 1256 views
Time left: Finished


ご注文の商品ですが、300gのバージョンは売り切れてしまいました。

そこで、提案なのですが、80gのバージョンを4個発送させて頂きたいと思います。

つまり、合計では320gとなります。もちろん、商品の中身は一緒です。いかがでしょうか?

今回、あなたに発送するのは、80gのバージョンのものを8個を発送するということです。

The ordered item of a version of 300g was sold out.
Then, this is a proposal and I think I would like to ship 4pcs of a version of 80g instead.
This is a total of 320g. Of course, the content is the same. What do you think?
This means we will ship 8 pcs of a version of 80g for you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime