Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry, but when I look at the email below, you will my email addres...

Original Texts
大変失礼ですが、下記のメールを見ると私のE-mail アドレスが間違っています。
つまり、私に下記の引合いメールは届いておりません。ですので、 the non-response letter を出すことは承服しかねます。
CCに入っているメンバーは弊社のトップマネージメントですので、内容のチェックは難しいのが現状です。
Translated by steveforest
I am afraid that I inform you following my email address is wrong.
For this reason, the related email did not arrive yet. I don't like to write "the non-response letter".
The members including CC is our top managing directors, so it is hard to check the content, though.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
158letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.22
Translation Time
3 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...