Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] My family name has changed due to divorce. In the previous e-mail, it was wr...

Original Texts
離婚にて氏が変更となりました。
先のメールにて、英語にて証明書を提出するように、と書かれてありましたが、
日本国籍ですので、英語の身分証明書を取得することができないのですが、どのようにすれば、
アカウントセッティングを変更していただけるのでしょうか。
Translated by steveforest
My surname has changed as divorced.
The last email says the certificate should be submitted in English but the identification paper in English will not be able to obtain as I am a Japanese citizen. How can I ask you to change the account setting?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
122letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.98
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...