Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] They can enjoy learning Kanji characters with about 2000 color illustrations ...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ka28310 , masahiro_matsumoto , yukokumar ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by yamamuro at 16 Apr 2021 at 12:59 1559 views
Time left: Finished

漢字の使い方、理解を深めるカラーイラスト約2000点で楽しく学べます。
すべての漢字はふりがなつきで、はじめて使う漢字辞典にぴったりです。
「正しい書き方」を覚えることに特化した本です。美しい字を書くには、まず第一に正しい書き順で書くことが大切だと言われています。本書でぜひ正しい書き順を習得してください。また、漢字を覚えるのに役立つ成り立ちや、書き方・使い方の注意点をコラムとして掲載しています。

You can learn how to use Chinese character and understand by color illustrate about 2000pcs.
All Chinese character is given by Japanese letters and it is really appropriate for beginner dictionary of Chinese character.
It is really specified " how to use proper writing" .
It is said that to write well is led by write proper order to write.
I hope you will learn proper order to write by this textbook.
And it is also posted as side menu the component to learn Chinese character or tips how to write, read.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime