Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If it's OK with you and his brother, I would like to talk to his brother dire...

Original Texts
あなたとその彼の兄弟の人さえ良ければ私は直接その兄弟の人と話し合いをしたいです。どう思いますか?その彼の兄弟はフェイスブックをやっていますか?またメールでのやり取りは可能ですか?
Translated by shimauma
If it's OK with you and his brother, I would like to talk to his brother directly.
What do you think?
Does his brother have a Facebook account?
Also, is it possible to contact by emails?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
89letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.01
Translation Time
3 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...