Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You could perhaps be a follower for Instagram. My account for Instagram is 〇〇...

Original Texts
あなたは、もしかしたらInstagramのフォロワーかも知れません。私のInstagramアカウントは〇〇です。私もあなたと同じく一度、コレクションの殆どを売りました。そしてまた再開しているところです。もし可能なら〇〇以外の物で交換を希望します。何か他に交換に出せる物はありますか?私は私の所持する非常に珍しいイギリス、ヨーロッパの物を喜んで交換に出せます。
Translated by steveforest
You could perhaps be a follower for Instagram. My account for Instagram is 〇〇.
I also sold most of the collections once the same as you. And, I just reopened.
If possible, I would like to exchange rather than 〇〇. Do you have something to offer me as an exchange? I am delighted to list very rare items of the UK and Europe which I have own.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
179letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.11
Translation Time
5 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...