Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 1. Your MOQ is 60 pieces. If your campaign exceeds 60 pieces you will need to...

Original Texts
1. Your MOQ is 60 pieces. If your campaign exceeds 60 pieces you will need to order additional 150 pieces. That brings the total to 210 pieces.

2. Yes you can order the desired quantity for the 150 pieces. However, for the 60 pieces order, there are only 10 pieces left for Grey and the rest of the colors you can choose your desired quantity.

3. Yes my company will pay 150 pieces, your company will pay 150 pieces.
Translated by planckdive
1. 注文の最低数量は60個になります。キャンペーンが60個を超える場合、さらに150個を注文する必要があります。合計で210個になります。

2. はい、150個を注文することができます。 ただし60個注文をする場合、グレーは10個しか残っていないため、残りは別の色から希望の数量を選択することになります。

3. はい、弊社が150個の料金を支払い、あなたの会社が150個の料金を支払うことになります。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
414letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$9.315
Translation Time
5 minutes
Freelancer
planckdive planckdive
Standard