Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] How much would it be altogether if I order 50kg each of 16 cm and 20cm of the...
Original Texts
16cmと20cmの商品をそれぞれ50kgずつ注文したら、幾らになりますか?君は日本国内に何kgの在庫がありますか?
それぞれの長さの在庫量を教えて下さい。
君への支払いは来年と言う事で了承しました。
それぞれの長さの在庫量を教えて下さい。
君への支払いは来年と言う事で了承しました。
Translated by
nobeldrsd
How much will it cost if I order 50kg each for the item in 16cm and 20cm?
How much stock (in kg) do you have in Japan?
Please let me know the stock for each length you have.
I agreed that the payment will not occur until next year.
How much stock (in kg) do you have in Japan?
Please let me know the stock for each length you have.
I agreed that the payment will not occur until next year.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 98letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.82
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
nobeldrsd
Starter