[Translation from Japanese to English ] Thank you for your e-mail. Apologies for my belated reply. The financial s...

This requests contains 203 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( soulsensei , steveforest ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kurihide at 25 Nov 2020 at 09:27 1738 views
Time left: Finished

ご連絡ありがとうございます。返信が遅れてすみませんでした。

財務諸表は26日までにポータルサイトにアップロードしますので、宜しくお願いします。

お待たせ致しました。財務諸表をポータルサイトにアップロードしましたので、ご確認ください。

不明な点がありましたら、ご連絡ください。

ご依頼頂いた調査票を記入しましたので、ご確認ください。

不明な点は西川様に質問して解決していますが、不備などがありましたら、ご連絡ください。

Thank you for your e-mail. Apologies for my belated reply.

The financial statements will be uploaded onto the portal site by the 26th, so we thank you for your patience.

Sorry for making you wait. The financial statements have been uploaded, so please check them.

Please contact us if you have any doubts.

The investigation ticket related to your request has been recorded, so please verify it.

You can direct your questions to Mr. Nishigawa and he will solve them. Should you still have doubts, please contact us.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime