Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Cancel your payment please as this email is NOT registered with Paypal! Once...

This requests contains 101 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gerbera , lurusarrow , sakakou ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 07 Dec 2011 at 18:57 1077 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Cancel your payment please as this email is NOT registered with Paypal!
Once it`s done get back to me

gerbera
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 06 Feb 2012 at 15:10
このメールアドレスはPayPalに登録をしていないメールアドレスですので、あなたの支払いはキャンセルをしてください。キャンセルが終了したら、改めてご連絡をお願いします。
lurusarrow
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Dec 2011 at 19:40
申し訳ありませんがこのメールアドレスはPaypalに登録されていませんので支払いをキャンセルしてください。
完了しましたらお知らせください。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Dec 2011 at 19:10
このメールは、PayPalに登録されていないためお支払いを取り消してください。
それは、一度も報告されていません。
sakakou
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 07 Dec 2011 at 19:24
このメールはPaypalに登録されていません.
早急に取引を中止して返信してください.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime