Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am sorry. I was wrong.

This requests contains 19 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by airweb at 16 Jul 2020 at 22:48 2505 views
Time left: Finished

すみません。私が書き間違えていました。

setsuko-atarashi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2020 at 22:51
I am sorry. I was wrong.
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2020 at 22:49
I am sorry. I made a mistake in my writing.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime