Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] When you ship, please be careful as much as possible in packing so that the o...
Original Texts
発送するとき、できれば外箱が潰れたり折れたりしないように注意して梱包してほしいのです。これは私の母親へのプレゼントなのです。よろしくお願いします。それでは、届くのを楽しみにしています。
Translated by
juntotime
I want you to wrap the item with great care not to make damages to the box during the shipping please. This is a gift to my mother. I'm looking forward to receiving it. Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
juntotime
Starter
英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。