[Translation from Japanese to English ] I'm sending this email because there's something I want to ask. There's an...

This requests contains 160 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , mahessa , steveforest ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by erewvy at 23 Jun 2020 at 14:18 1492 views
Time left: Finished

お問合せさせていただきたいことがあり、メールします。

インドネシア人で日本の留学生ビザを持っている人が居ます。
4/16に一時帰国し、現在まで日本にみなし再入国ができずに困っています。

1)インドネシアを出国するための条件はありますか
2)日本に入国するルールはご存知であれば分かりますでしょうか。

お教えいただけますと幸いです。

Could I make you an enquiry.
There is an Indonesian who hold a study visa of Japan.
He/she left Japan temporarily on 16th of April and is troubling re-entering japan now.
I am more than happy to know for the following.
1) Is there any condition to departing Indonesia?
2) Could you tell me rules for re-entry of Japan?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime