Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thanks as always. I would like to order the attached chairs additionally. ...

This requests contains 151 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , lin_yuuri , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by lifedesign at 18 Jun 2020 at 17:16 2219 views
Time left: Finished

お世話になります。

添付の椅子を追加でお願いしたいのですが、可能でしょうか?
今回オーダー分のコンテナに入れられる数量を追加したいと思います。
いくつぐらい、入れられますでしょうか?

また、塗装をオイル塗装からPU塗装に変更をお願いいたします。
素材は、オーク材でお願いいたします。

ご返信お待ちいたしております。

Thanks as always.

I would like to order the attached chairs additionally. Can I?
I want to order additionally as possible as we can load the container in addition to this order.
How many chairs can you load?

Also, please change the oil painting to PU painting.
Please use the oak as a material.

Hope for your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime