Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Hello! UPS dropped by trying to pick up an item possibly from a selle...

This requests contains 148 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaory , yakuok , diego ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by afayk604 at 04 Dec 2011 at 00:26 1048 views
Time left: Finished

Hello!



UPS dropped by trying to pick up an item possibly from a seller with the name Julie Wagaman.



Do you have something you are trying to return?



こんにちは!

UPS が、おそらくセラーからの商品で Julie Wagaman のお名前のものを受け取りに来ました。

何か返品をお考えの商品などございましたか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime