Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Regarding about an amplifier I purchased before, PCM playback doesn't have a ...

This requests contains 240 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tourmaline , dunbarhonyaku , aishoji ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by hirozakuro at 17 May 2020 at 16:53 1860 views
Time left: Finished

以前購入したアンプなのですが、PCM再生は問題ないものの、PCM→DSDへ変換しての再生時に非常に大きなノイズが入ってしまって聞くことができません。
購入時から度々この事象は発生していただのですが、今は必ず発生します。

もし、修理可能であれば費用をお知らせください。
また、個人での交換も可能なのでマザーボード単体で販売可能でしたら価格をお知らせいただけると助かります。

あと、公式サイトで配布されていたファームウェアが消えてしまっているので、ファームウェアも送付いただけますでしょうか。

Regarding about an amplifier I purchased before, PCM playback doesn't have a problem, but when playing back after converting from PCM to DSD, there is a very large noise and I cannot hear it.
This phenomenon has often occurred from the time of purchase, but now it always occurs.

If it can be repaired, please let us know the cost.
Also, since it is possible to exchange it individually, it would be helpful if you could inform us of the price if the motherboard can be sold alone.

Also, since the firmware distributed on the official website has disappeared, can you send me the firmware as well?

Client

Additional info

アンプ=ヘッドホンアンプ

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime