Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear yoshiyuki2009, I purchased insurance from the ups store so I filed a ...
Original Texts
Dear yoshiyuki2009,
I purchased insurance from the ups store so I filed a claim. They will be getting back to me and should pay for the damaged item. Once It is taken care of I will refund your money
I purchased insurance from the ups store so I filed a claim. They will be getting back to me and should pay for the damaged item. Once It is taken care of I will refund your money
yoshiyuki2009様
UPSストアーから保険を購入してありましたので、クレームを申請しました。UPSから損傷のあった商品に関して、わたしに対して払い戻しがある予定です。その手続きが済み次第、あなたへの返金をいたします。
UPSストアーから保険を購入してありましたので、クレームを申請しました。UPSから損傷のあった商品に関して、わたしに対して払い戻しがある予定です。その手続きが済み次第、あなたへの返金をいたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 199letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.485
- Translation Time
- 39 minutes