Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you as always. Thank you for your swift reply. Also, we checked the d...

Original Texts

お世話に成ります。
早速のご返信ありがとうございます。
また、資料につきましても確認しました。

製品の輸送につきましては、もう一度運送会社に確認してみます。
商品代金についても早く入金できるように手配しますので、もう暫くお待ちください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thanks for your support and also for your prompt reply.
I confirmed the document.
For the shipping of the items, I will check the courier company one more time.
I will work hard for the payment for the items, so please wait for a while.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
114letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.26
Translation Time
3 minutes