Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Inquiry I am a Japanese seller and selling in Amazon.com. Currently FBA w...

This requests contains 165 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , kacie_ , yuyu_25 ) and was completed in 0 hours 45 minutes .

Requested by yamamuro at 22 Mar 2020 at 16:51 2127 views
Time left: Finished

ご質問

私はAmazon.comで販売をしている日本のセラーです
現在FBA倉庫がコロナウイルスの影響で商品の受け取りが停止されており、4月5日まで続く予定です。
この機会に御社のサービスを使用してみたいと思います
登録を進めていますが、販売しているサイトの選択肢にAmazon.comがありません
どのように登録を進めればよろしいですか?

Inquiry

I am a Japanese seller and selling in Amazon.com.
Currently FBA warehouse stops to receive the items due to corona virus, and the situation will continue to April 5th.
I would like to use your company's service on this opportunity.
I am proceeding the registration, but there is no option of Amazon.com "what is the website are you selling now?"
How should I go through the registration?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime