Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I understand you need for exclusive. After double checking with our supply ...

Original Texts
I understand you need for exclusive.

After double checking with our supply or MOQ has gone up. I find out soon what the number is. Thank you for you patience.

What similar products have you sold? Why should we give you and exclusive?

In Balance,
Translated by tomoki_w
独占的に必要なんですね。

供給を再度確認し、MOQがなくなりました。番号がわかります。お待ちください。

似たようなものを販売していますか? どうしてあげなきゃいけないの、それも独占的に。

バランスを取ってください

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
245letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.52
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tomoki_w tomoki_w
Starter (High)
I'm working as a freelance translator.
I speak Japanese as a native language...