Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Now. Cannot stop crying ? Or Happy like crazy? Hanging everyday. Battle ...
Original Texts
今。。
涙が止まらないですか。。?
それとも
めちゃくちゃハッピーですか。。?
みんな毎日頑張って
色々なことと戦って
めちゃくちゃ大変な日常の中にも
絶対に楽しいことや素晴らしいことがあるんだよってね
リボーンベビーちゃんは私に教えてくれました。
その気持ちを少しでも皆様と共有させていただけましたら嬉しいです。
ご覧頂きありがとうございます。
涙が止まらないですか。。?
それとも
めちゃくちゃハッピーですか。。?
みんな毎日頑張って
色々なことと戦って
めちゃくちゃ大変な日常の中にも
絶対に楽しいことや素晴らしいことがあるんだよってね
リボーンベビーちゃんは私に教えてくれました。
その気持ちを少しでも皆様と共有させていただけましたら嬉しいです。
ご覧頂きありがとうございます。
Translated by
steveforest
Now.
Cannot stop crying ?
Or
Happy like crazy?
Hanging everyday.
Battle several things.
In the middle of such the hardest day.
There must be a fun fact or fabulous thing.
Reborn baby had taught me that.
I am delighted to share the feeling that I have.
Thank you for your time to see.
Cannot stop crying ?
Or
Happy like crazy?
Hanging everyday.
Battle several things.
In the middle of such the hardest day.
There must be a fun fact or fabulous thing.
Reborn baby had taught me that.
I am delighted to share the feeling that I have.
Thank you for your time to see.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 163letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.67
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...