Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are currently discussing things as credit card payments are not possible. ...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( karekora , hero02mars ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by soundlike at 17 Feb 2020 at 05:50 2180 views
Time left: Finished

クレジットカードが使って決済することができなかったので、現在話し合いの途中です。
1年ほど〇〇を利用していますが、他にトラブルになったケースはありません。

今回のオークションはクレジットカードが使えるので
支払いは必ず行うことができます。入札を許可して頂けませんでしょうか??

We are currently discussing things as credit card payments are not possible.
I have been using 〇〇 for about a year, but no other cases of trouble have ever occurred.

Credit cards can be used in this auction, so payment has never been an issue. Would you please allow me to make a bid?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime