Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We have refund you the other items which were out of stock.We just charged yo...

This requests contains 230 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gloria , ikarus , nndd ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by kumiko1009 at 28 Nov 2011 at 13:15 993 views
Time left: Finished

We have refund you the other items which were out of stock.We just charged you the worthy of the bootie 119$.And refund you 165$.Would you please check with your bank?The refund transfer number is 20111108144221695 .Any questions,

在庫切れだった他のアイテムの分の返金を行いました。課金したのは価値あるブーティの119ドルのみです。あなたに返金したのは165ドルです。銀行でご確認ください。銀行送金番号は20111108144221695です。質問がありましたらどうぞ。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime