[Translation from English to Japanese ] We can offer the MOQ with a total of 4 pairs. Our retail price is $119 No ...

This requests contains 445 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , steveforest , che_tatsuya ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by 121121rrrr at 07 Dec 2019 at 13:45 1857 views
Time left: Finished

We can offer the MOQ with a total of 4 pairs.

Our retail price is $119

No we do not have high res photos yet or the updated shoe. It’s a very small stitching change.

If you’re interested in buying the MOQ we would need to put the order in by Monday to have it ready by Jan 10th with our order. Any delays will dramatically delay production, as our manufacturing will take a break late January-February.

Please let me know if you have any questions,

合計4ペアのMOQを提供できます。

小売価格は119ドルです。

いいえ、まだ高解像度の写真や最新の靴はありません。 非常に小さなステッチの変更です。

MOQの購入に関心がある場合は、月曜日までに注文を入れて1月10日までに注文を準備する必要があります。 当社の製造は1月下旬から2月の期間に休止するため、いかなる遅延も生産を大幅に遅延させます。

ご質問がある場合はお知らせください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime