Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Record is in VG condition, borders on VG+. A couple light scuffs on both side...

This requests contains 518 characters and is related to the following tags: "Music" . It has been translated 2 times by the following translator : ( sujiko ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 25 Nov 2019 at 09:01 2410 views
Time left: Finished

Record is in VG condition, borders on VG+. A couple light scuffs on both sides. Only one small scratch that can be felt that goes over track 1 and 2 on Side A, plays through with a light tick/pop.
Sleeve is in G condition. The front cover itself is in wonderful shape, with stiff corners. The back clearly had some water damage at some point, which has caused a bend/warp in the cover, and some staining on the back cover. See photos.
The labels on the record are in beautiful condition.
Comes with generic inner sleeve.

レコードの状態はVGであり、VG+Aに近いです。ペアのライトが両サイドを照らしています。唯一感知できる傷は小さくサイドAのトラック1と2にあり、軽いカチカチやポンと言う異音が聞こえます。
スリーブの状態はGです。フロントカバーは格好な形で角が硬質です。バックには明らかに数箇所に水による破損があり、これによりカバーが曲がっておりバックカバーには汚れが散見します。
写真をご参照ください。
レコードのラベルの状態は問題ありません。
一般的なインナーのスリーブが設置されています。

Client

Additional info

ebay で出品されているレコードの状態の評価

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime