Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I bidden the item number "323945799391"の"COLLECTION OF BEATLE OLDIES" , but I...

This requests contains 159 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , kbbohannon ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kaorak at 24 Oct 2019 at 10:17 1965 views
Time left: Finished

わたしはアイテムナンバー"323945799391"の"COLLECTION OF BEATLE OLDIES" を落札しましたが、次の金曜日と土曜日に終了するオークションにも入札を予定しています。もし、落札することができたら、同梱で発送してほしいのですが、それまで支払を待っていただけますか? よろしくお願いします。

I bidden the item number "323945799391"の"COLLECTION OF BEATLE OLDIES" , but I plan to bit for the next Friday and Saturday final auctions. If I can succeed it, I would like you to ship it in a package altogether and I would like you to wait the payment then. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime