Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Do you remember buying an iTunes card from me through ebay about a half a yea...

This requests contains 202 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , bean60 ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by rockey at 24 Nov 2011 at 13:47 1817 views
Time left: Finished

半年ほど前にあなたは私からeBay経由でitunesカードを購入してたんだけど、覚えていますか。

eBayではCodeのみの販売ができなくなり、私は出品を取り下げました。

じつは、手元に以下のカードの在庫があります。

安全なPaypalを利用した取引に興味があればご連絡ください。

それぞれの価格は以下になります。

追伸 他の金額のカードやそれ以外にも日本の製品で気になるものがあれば何でもリクエストしてください。

I bought iTunes card from you on eBay six months ago, but do you remember?
eBay can't accept to sell Code only, so I withdrew the item.
Actually, I have the following stock of the card.
If you are interested in the deal via secure PayPal, please let me know.
The following is the price for each.
P.S. If you have anything you are interested in Japanese product like the different price card or other thing, please don't hesitate to ask me.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime