Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We’ll send the valves with the next available parcel . Is it fine for You ? ...

Original Texts
We’ll send the valves with the next available parcel . Is it fine for You ?



Apologize but we cannot send You another FXX-K EVO only for these valves !
If You want we’ll send them immediately or if You want to return it of course the Return Policy can be granted and as soon as we’ll get it back and check it we’ll do refund .
No pick up at Your side can be granted for this issues.
Translated by marifh
次の都合の良い発送時、バルブを同封します。それで良いでしょうか?

すみませんが、これらのバルブだけのために FXX-K EVOを発送することはできませので!
ご必要なら、すぐに発送します。あるいは返送なさりたければ、こちらに届き次第返送ルールに従って、点検後、返金がなされます。
この件に関しては、そちらからの引き取りは受け入れられません。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
379letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.535
Translation Time
13 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact