[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 7月4日以降のDHLの予定をチェックしました。 日付が近いせいか、午前午後の指定ができません。 午前午後どちらでも大丈夫な日を教えてください。

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( www1994 , wingwei ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by magiclash at 27 Jun 2019 at 13:07 1581 views
Time left: Finished

7月4日以降のDHLの予定をチェックしました。
日付が近いせいか、午前午後の指定ができません。
午前午後どちらでも大丈夫な日を教えてください。

我確認了DHC 7月4日以後的預定。
因日期接近,無法指定上午或下午。
請告訴我上下午都可以的日子。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime