Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I am sorry to hear that. Because this ASIN (EX410-BK ) is exclusive link to o...

This requests contains 242 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( carlosito , marifh , totoro0911 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by akihiko5552013 at 22 Jun 2019 at 13:53 2226 views
Time left: Finished

I am sorry to hear that.
Because this ASIN (EX410-BK ) is exclusive link to our official store.You can't follow the link to sell.
You can remove the remaining stock ,and build your listing.
Then we will withdraw our claim
How do you think of it?.

それを聞いて残念に思います。
こちらのASIN (EX410-BK ) は弊社のオフィシャル店限定リンクだからです。このリンクを利用して販売にご利用していただくことはできません。在庫はリストから削除して下さい。そしてご自分のリストを作成して下さい。
そうしましたら、弊社のクレームを取り下げます。
この件に関し、いかが思われますか。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime