Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I believe that you know the contents of the game, so I will leave the origina...

Original Texts
あなたはゲームの内容を知っていると思うので、原文はあなたにお任せしますのでアラビア語で正しく意味が通じるようにしてもらえませんか?

はい、台本はどんどん変更して欲しいです。
私は台本が全て正しいと思っていません。私があなたにゲームをプレイしてもらった理由は、台本の間違いを見つけてもらうためです。

Translated by shimauma
I believe that you know the contents of the game, so I will leave the original text to you.
Could you please translate it into Arabic so that it will be correctly understood?

Yes. I would like you to change the script as you like.
I don't believe that the script is all correct.
I got you to play the game so that you would find mistakes in the script.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
146letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.14
Translation Time
20 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...