Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We have 100 MOQ, can you do it? Kind Regards,

This requests contains 44 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by 121121rrrr at 25 Apr 2019 at 17:51 2119 views
Time left: Finished

We have 100 MOQ, can you do it?


Kind Regards,

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 25 Apr 2019 at 17:53
最低発注数は100個です、よろしいですか?

よろしくお願いいたします。
[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 25 Apr 2019 at 17:52
最低発注数は100です。如何ですか?
敬具

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime