Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Attached our price list and MOQ. We send every single product per 6 (which is...

This requests contains 87 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( spoon63 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by 121121rrrr at 19 Apr 2019 at 18:56 1825 views
Time left: Finished

Attached our price list and MOQ. We send every single product per 6 (which is one box).

[deleted user]
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2019 at 18:59
添付資料は、価格表と最低発注数量を示しています。我々は6個組で送ることができます(箱ひとつ)。
★★★★★ 5.0/1
spoon63
Rating 51
Translation / Japanese
- Posted at 19 Apr 2019 at 18:58
価格表とMOQを添付しました。6個(1箱)につき1個ずつ発送いたします。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime